PromZ.be 01-2015

36 promobiss 1/2015 C ase : B evas E vents et M oleskine en effet assorti d’un message. “Ensemble, nous écrivons une histoire avec une belle fin ou une belle suite. C’est sympa de pouvoir retourner en arrière ou de regarder de l’avant. Cela correspond à Moleskine,” précise Vermaerke. “Nous l’envoyons vers la mi-décembre afin que les gens le reçoivent dans le courant de la semaine précédant la fermeture de fin d’année des entreprises. Nous ne l’ex- pédions pas dans une simple enveloppe brune mais dans un bel emballage. Les clients sont toujours enthousiastes et nous envoient de sympathiques réactions et e-mails.” K nowledge people Andrea Rossi, ‘b2b global sales director’ de Moleskine, explique que la marque s’adresse aux ‘urban people’, aux étudiants, aux gens qui voyagent beaucoup, aux hommes d’affaires, ”.... en bref, à différentes catégories que l’on peut classer sous le dénominateur : ‘knowledge people’. En se focalisant sur ce public, notre marque s’est rapidement développée dans le canal b-to-c (notre corebusiness). Les dernières années, notre présence sur le marché b-to-b s’est également amplifiée au niveau international.” Pour le marché b-to-b, Moleskine propose des produits personnalisés dans l’univers des cadeaux. “Comme je l’ai déjà dit, des managers internationaux et des hommes d’affaires font partie de notre public original. Ils connais- sent notre histoire ainsi que les valeurs de notre marque et ils savent à quel point elles ont le pouvoir de renforcer l’histoire de leur société et les messages qu’ils véhicu- lent dans leur communication. En réalité, dans le canal b-to-b, nous ne vendons pas de carnet de notes mais bien un « outil » pour la communication d’entreprise.” C ontenu Annette Oldenboom, qui représente Moleskine dans notre pays, explique qu’il existe 4 possibilités de personnali- ser les produits : cachet à sec et marquage à chaud sur la couverture (un logo ou le nom d’une entreprise y est poinçonné), une banderole spéciale autour du produit, l’apposition du nom sur la page de titre ou la page de garde (pages 2 et 3) ou une carte spéciale avec coins arrondis dans le style Moleskine qui peut être jointe au carnet. “Ce sont les seules possibilités. On ne peut rien inscrire dans le carnet de notes en lui-même étant donné que ce contenu est réservé à l’utilisateur,” précise Oldenboom. Mais il existe également des copies de Moleskine sur le marché. Quel est l’avis de la société à ce propos ? Andrea Rossi : “Le marché est énorme et fragmenté. Je pense qu’il y a suffisamment de place pour différents proposi- tions. Mais il n’y a qu’une seule marque originale qui peut se targuer d’une histoire à succès au niveau mondial.” > Merk . Bevas Events stuurt aan het einde van elk jaar naar de klanten een blanco Moleskine op de cover voorzien van de ‘B’ van Bevas. > Boodschap . Achter de Moleskine notebook zit een boodschap. Patrick Vermaerke (Bevas): “We schrijven samen met onze klant een verhaal met een mooi einde of met een mooi vervolg. Het is leuk om terug te kunnen kijken, of om eens vooruit te kijken. Dat past bij Moleskine,” aldus Vermaerke. > Copycats . Er zijn op de markt ook copycats van Moleskine op de markt. Andrea Rossi (b2b global sales director) denkt dat er ruimte is voor ver- schillende proposities. "Maar er is slechts één oorspronkelijk merk met een succesverhaal op wereldvlak.” e n b re f M oleskine numérique Le papier a-t-il encore du succès à l’ère numérique ? Oui bien sûr ! Mais Moleskine se lance également dans le numérique. Selon Andrea Rossi, b2b global sales director : “Les idées naissent généralement sur papier. Nous n’avons jamais considéré le numérique comme une menace mais plutôt comme une opportunité liée au papier.” Moleskine a par exemple développé le Moleskine Smart Notebook en compagnie d’Adobe. Via une application, vous êtes directement relié à l’Adobe Creative Cloud.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDcxNDY5